Debut Nicol Hochholczerovej Táto izba sa nedá zjesť je nominovaný na významnú cenu Angelus

Zo 120 kníh, ktoré sa dostali do výberu 19. ročníka Stredoeurópskej literárnej ceny Angelus, vybrala porota štrnásť.

Začiatkom septembra vyhlási porota finálovú sedmičku a 19. októbra tohtoročného víťaza. Autor alebo autorka víťaznej knihy získa odmenu vo výške 150.000 zlotých (približne 35.000 eur).

Stredoeurópska literárna cena Angelus vznikla v roku 2006 a jej zakladateľom je poľské mesto Vroclav. Udeľuje sa každoročne za najlepšie prozaické knihy napísané v poľskom jazyku alebo preložené do poľského jazyka žijúcim autorom pochádzajúcim zo strednej Európy.                       

Novela Nicol Hochholczerovej Táto izba sa nedá zjesť (KK Bagala, 2021) sa stala na Slovensku jednou z najdiskutovanejších literárnych udalostí. Bola zaradená do finálovej päťky ocenenia Anasoft Litera 2022 a jej autorka získala ocenenie Nadácie Tatra banky v kategórii Mladý tvorca.

V poľštine vyšla kniha vo vydavateľstve Ha!art v roku 2023 ako Tego pokoju nie da się zjeść (preklad Rafał Bukowicz).

Táto poetická a zároveň emotívne drsná kniha s kontroverznou témou nerovného a manipulatívneho vzťahu dospievajúceho dievčaťa so starším mužom bola preložená do mnohých jazykov: ukrajinčiny, bulharčiny, srbčiny, češtiny a maďarčiny. Okrem toho sa pripravujú preklady do nemčiny, angličtiny, francúzštiny a macedónčiny.

V tohtoročných nominovaných tituloch sú zastúpené okrem autorky zo Slovenska tri knihy z Poľska, po dve nominácie majú Moldavsko, Rumunsko a Ukrajina. Ďalšie nominácie sú od autorov a autoriek z Albánska, Bosny a Hercegoviny, Rakúska, Maďarska a Ruska.

Vlani získal nomináciu aj román slovenskej autorky Kataríny Kucbelovej Čepiec (Slovart, 2019), ktorý vyšiel v poľštine v preklade Katarzyny Dudzic-Grabińskej (Ha!art, 2022). V roku 2014 sa stal laureátom ceny Angelus slovenský spisovateľ Pavol Rankov za svoj román Stalo sa prvého septembra (alebo inokedy), ktorý vydal Kalligram v roku 2008 a do poľštiny ho pre vydavateľstvo Slowackie Klimaty preložil Tomasz Grabiński ako Zdarzyło się pierwszego września (albo kiedy indziej).

O tohtoročných nomináciách rozhodovala porota, ktorej predsedal rakúsky spisovateľ a prekladateľ poľskej literatúry Martin Pollack, ktorý je držiteľom ceny Angelus 2007. Ďalšími členmi poroty sú literárny vedec a profesor pôsobiaci na Vroclavskej univerzite Wojciech Browarny, sociologička, publicistka a literárna kritička Kinga Dunin, novinár Michał Nogaś, ukrajinský literárny kritik a esejista Mykola Rjabčuk, literárna kritička a novinárka Justyna Sobolewska a literárny kritik a historik Andrzej Zawada.

Zoznam všetkých nominovaných na Angelus 2024 nájdete tu: https://angelus.com.pl/2024/06/literacka-nagroda-europy-srodkowej-angelus-2024-dluga-lista/

Autor fotky: Jakub Gulyas