poetry for children:
A Book of Fairy Tales (Kniha rozprávok, 1975), Saturday Evenings (Sobotné večery, 1980), Merry Fairy Tale, Stay for a While (Rozprávočka veselá, zostaň ešte s nami, 1985), A Little Well (Studniaka, 1986), Silent Fern (Tiché papradie, 1990), Mechúrik Koščúrik and His Friends (Mechúrik Koščúrik s kamarátmi, 1991), Little Prayers (Modlitbičky, 1992), Petals from Apple Trees (Lupienky z jabloní, 1993), Little Zodiac (Zvieratníček, 1994), New Little Prayers (Nové modlitbičky, 1994), Album. Prayer for
a Child (Pamätníček. Modlitba za dieťa, 1995), The Guardian Angel Prayer (Anjelíčku, môj strážničku, 2008)
essays:
Man, Time, and Work (Človek, čas a tvorba, 1968), Four Epistles to the People (Štyri epištoly k ľuďom, 1969), On Literature (O literatúre, 1974), Epistles Old and New (Epištoly staré a nové, 1996), Conversations with Myself and with You (Rozhovory so sebou a s tebou 1, 2, 1998, 1999)
TRANSLATIONS BY THE AUTHOR
S. Yesenin: Selection (1957), M. J. Lermontov: Masquerades (1958), H. Ibsen: Peer Gynt (1966), F. Hrubín: 2 x 7 Fairy Tales (1973), F. Hrubín: Poems (1977), J. K. Tyl:
The Piper from Strakonice (1978), The Book of Psalms (1991), Crying of Yeremias (1997), S. Yesenin: Anna Snegina, Persian Motifs (1998)
WORKS TRANSLATED
Translations from Rúfus`s work have been published abroad in many anthologies.
Selected Poems (1973 Hungarian, 1975, 2000 Russian, 1977, 1992 Italian, 1978, 1995, 2001 Polish, 1978 Czech, 1983 Belorussian, Georgian, 1987 Lithuanian, 1990 Serbian, 1991 Ukrainian, 1997 Spanish /Time of Farewells/, 1998 German /Severe Bread/, Bulgarian /Pages from Fate/, 2000 Russian, 2001 Macedonian /Everyday Dialogue/)
A Poet`s Word (1981 Hungarian, selected essays)
Sister Hope (1998, in 6 languages)
Selectd Poems ,,Nenogista roze" (2011, Latvian)