11.07.2024 19:00
Rómerov dom, Bratislava
Podujatie

Diskusia a čítanie: Hassan Blásim o knihe Iracký mesiáš v Rómerovom dome

Vo štvrtok 11. júla sa na nádvorí Rómerovho domu predstaví Hassan Blásim, ktorého slovenské čitateľstvo môže poznať predovšetkým vďaka knihám, ktorá vyšli vo vydavateľstve BRAK: Blázon z Námestia slobody (2018) a Iracký Mesiáš (2024). O knihe Iracký Mesiáš, ale aj o tom, aké je to byť zakázaným autorom, nám prezradí viac v blížiacej sa diskusii, spolu s Marekom Brieškom, ktorý knihy prekladal.
 
Podujatie bude moderovať Marek Lupták a tlmočiť Dávid Hrnko. Okrem diskusie s autorom si budeme môcť vypočuť ukážky z knihy, ktoré prečíta Marek Lupták.
 
O KNIHE IRACKÝ MESIÁŠ
Blásimove poviedky sú neuveriteľne sureálne, brutálne drsné no takmer vždy ukotvené v surovej realite. Prelína sa v nich každodenné s fantastickým, mŕtvi ožívajú a zvieratá rozprávajú príbehy so silnou dávkou čierneho humoru. Próza reflektuje temné absurdity irackej nedávnej minulosti a útrapy irackých utečencov. Autorovo makabrózne spisovateľské umenie majstrovsky demaskuje ako vojna vplýva na ľudské bytosti. Blásimove knihy, ako výtvor skutočne temného vizionárskeho génia sú natoľko šokujúce, že v arabskom svete boli donedávna dostupné len online.
 
HASSAN BLÁSIM
Hassan Blásim sa narodil v roku 1973 v Iraku, kde študoval na Akadémii filmových umení. Potom, ako bol niekoľkokrát uväznený, mu v roku 1998 jeho profesori poradili, aby odišiel z Bagdadu. Jeho politicky angažované a voči režimu kritické filmy vyvolali pozornosť irackých tajných služieb. Najprv utiekol do Sulejmaníje, kde sa pri natáčaní filmu Zranená kamera v kurdskej oblasti v severnom Iraku dostal do problémov. Potom niekoľko rokov cestoval ilegálne po Európe, až kým sa nakoniec usadil vo Fínsku. Jeho poviedkový debut Blázon z Námestia slobody (2009) bol v roku 2010 navrhnutý na ocenenie Independent Foreign Fiction Prize. To však nakoniec získal až za druhú zbierku poviedok Iracký Mesiáš v roku 2014. Bolo to prvýkrát v histórii, čo ocenenie získal arabský autor, a tiež prvýkrát, čo zvíťazila zbierka poviedok. Dielo Hassana Blásima je preložené do dvadsiatich jazykov napriek tomu, že v niektorých arabských krajinách je zakázaným autorom.
 
Podujatie z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.
Partneri podujatia: LITA - autorská spoločnosť, Bratislava – Staré Mesto, Nadácia mesta Bratislavy, FILI – Finnish Literature Exchange