Poskytnuté dotácie SLOLIA - jún 2024

Vydavateľstvá, ktorým bola udelená dotácia Komisie SLOLIA na vydanie titulov slovenských autoriek a autorov v preklade do cudzích jazykov, SLC, dňa 6. 6. 2024:

 

1. Parthian Books Ltd., Cardigan, Veľká Británia

Nicol Hochholczerová: Táto izba sa nedá zjesť – This Room is Impossible to Eat

Preklad: Júlia a Peter Sherwood

Výška dotácie: 2.470 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Hrvatski Centar ITI, Zagreb, Chorvátsko

Antológia súčasnej slovenskej drámy : Antologia suvremene slovačke drame -  Dodo Gombár – Tretí vek, Uršula Kovalyk – Súkromná vojna socky, Peter Lomnický – Kapitál, Anna Grusková - Rabínka

Preklad: Maria Vuksanović Kursar

Výška dotácie: 1.500 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3. danube books Verlag e. K., Ulm, Nemecko

Mladá poézia zo Slovenska: Junge Lyrik aus der Slowakei. Antologie – Mirka Ábelová, Alena Brindová, Veronika Dianišková, Oľga Gluštíková, Liza Gennart, Klaudia Gužák, Richar L. Kramár, Dominika Moravčíková, Filip Németh, Ivona Pekárková, Anna Siedykh, Juliana Sokolová a Dušan Šutarík, Michal Tallo (editor)

Preklad: Stefanie Bose, Martina Lysa, Andrea Reynolds a Tünde Malomvölgyi

Výška dotácie: 2.500 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Ksiazkowe Klimaty, Wroclav, Poľsko

Milo Janáč: Milo, nemilo – Miło, niemiło

Preklad: Katarzyna Dudzic-Grabińska

Výška dotácie: 1.700 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

5. Absynt, Žilina, Slovensko

Tomáš Forró: Spev sirén – Zpěv sirén

Preklad: Ondřej Mrázek

Výška dotácie: 3.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6. Absynt, Žilina, Slovensko

Magdaléna Rojo: Ženy, ktoré zostali – Ženy, ktoré zůstali

Preklad: Miroslav Zelinský

Výška dotácie: 3.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7. IK Prometej doo, Nový Sad, Srbsko

Miroslava Kuľková: Hotel Balkán – Hotel Balkan

Preklad: Zdenka Valent Belić

Výška dotácie: 1.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8. Karolinum Press, Praha, Česká republika

Leopold Lahola: Posledná vec – The Last Thing

Preklad: Júlia Sherwood

Výška dotácie: 1985 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

9. Karolinum Press, Praha, Česká republika

František Švantner: Nevesta hôľ – Bride of the Hills

Preklad: Magdalena Mullek

Výška dotácie: 3.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

10. Matica Hrvatska, Zagreb, Chorvátsko

Janko Jesenský: Demokrati – Demokrati

Preklad: Filip Badanjak

Výška dotácie: 1.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

11. OZ Kalligram, Nové Zámky, Slovenská republika

Marek Hudec: Uzol – Csomópont

Preklad: Lívia Pászmárová

Výška dotácie: 500 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

12. OZ Kalligram, Nové Zámky, Slovenská republika

Peter Macsovszky: Tantalópolis – Tantalópolis

Preklad: Tünde Mészáros

Výška dotácie: 500 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

13. Biblioteka Analiz Sp.z o.o., Varšava, Poľsko

Michal Hvorecký: Trol – Troll

Preklad: Tomasz Grabiński

Výška dotácie: 650 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

14. Ha! art, Krakov, Poľsko

Ivan Medeši: Jedenie – Jedzenie

Preklad: Olga Stawińska a Magdalena Bystrzak

Výška dotácie: 2.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

15. La Valle del Tempo, Neapol, Taliansko

Ivana Gibová: Babička – Nonna

Preklad: prof. Dr. Tiziana D´Amico

Výška dotácie: 2.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

16. Bassi Kiadó, Budapešť, Maďarsko

Radoslav Passia a Ivana Taranenková: Hľadanie súčasnosti. Slovenská literatúra na začiatku 21. storočia – A jelen keresése. A szlovák irodalom a 21. század elején

Preklad: Magdolna Balogh

Výška dotácie: 1.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17. Casa Cartii de Stiinta, Cluj, Rumunsko

Michal Kšiňan: Milan Rastislav Štefánik – Milan Rastislav Štefánik

Preklad: Helliana Ianculescu

Náklad: 500 ks, paperback, cena: 17,00 - €

Výška dotácie: 2.500 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

18. Seagull Books London Limited, Londýn, Veľká Británia

Barbora Hrínová: Jednorožce – Unicorns

Preklad: Isabel Stainsby

Výška dotácie: 3.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

19. Seagull Books London Limited, Londýn, Veľká Británia

Katarína Kucbelová: K bielej – Whitewards

Preklad: Julia a Peter Sherwood

Výška dotácie: 2.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

20. Barbara Fiore Editora S.L., Granada, Španielsko

Simona Čechová: Hovnivál Hugo – Hugo el escarabajo

Preklad: Patricia Gonzalo de Jesús

Výška dotácie: 1.000 eur

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

21. OMBRA GVG – Publishing House, Tirana, Albánsko

Alfred Wetzler: Čo Dante nevidel – Historia e vërtë e Protokollit të Aushvicit

Preklad: Adrian Beshaj

Výška dotácie: 1.000 eur