Neige d´été, the French translation of the novel Letmý sneh / Fleeting Snow.
The narrator of the novel notes down his wife's gradual memory loss. He also reminisces about their mutual past, musing over avalanches, moles, names and their connection to individuality. The ease with which the author narrates shows his unique ability to pinpoint even the most delicate nuances of the human soul and to amuse us with his melancholic sense of humor. Above all, it shows an authetnic literary mastery.